■法人向けは外国語から日本語への翻訳もOK
これまでは日本人観光客がiliを海外旅行のときに使う、というシチュエーションで紹介しましたが、iliの一般向けは日本語から外国語に、法人向けの「ili for Guest」では外国語から日本語への翻訳にも対応しています。
ili for Guestとは、ログバーがホテルや交通機関、自治体など法人向けにiliを貸し出すサービスです。各施設は訪れた外国の人向けにiliのレンタルサービスを提供します。
今回も3つのシチュエーションでの会話を試しました。
▼道を尋ねる「明治神宮はどこですか?」
▼電車の時間が知りたい「新宿行きの次の電車は何時ですか?」
▼ごはんが食べたい「おすすめの日本食はなんですか?」
このサービスは月額3980円/ライセンスで、1ライセンスにつきiliが1台となっています。貸し出しは10ライセンスからなので、今後いろんな施設で使えるようになると便利になりますね。
■ili 2台で会話をしてみる
日本語から英語、英語から日本語のiliを使って会話を試してみました。
お互いにiliを使用すると、スムーズに言いたいことを伝えあえるのでとっても便利ですね。声もハッキリ聞こえるので、理解しやすいです。言葉が聞き取れないときや翻訳が伝わっていないときにも、何度かトライすることでさらに会話が弾むことでしょう。
言葉の壁を越えて、隣に座った異国の人と、気軽に会話を楽しめる日が来るのはそう遠くないかもしれません。言葉が通じないことが理由で海外旅行から遠ざかっていた人にも、海外旅行が好きな人にとっても強い味方になってくれそうな「ili」。気持ちを伝える新たなツールとして、今後の普及に期待しましょう。
>> ili
[関連記事]
Skypeのリアルタイム翻訳に日本語が追加!瞬時に通訳してくれるぞ!
読めない英語は写真を撮ろう!「Google翻訳」が瞬時に日本語化してくれます!
(取材・文/中川美紗)